21. Bessenyei György (ford.): Lukánus elsö könyve
Posonyban, 1776. Landerer Mihály. 47p.
A magyar felvilágosodás első korszakának, egyben az ún. testőrírók vezéralakjának majdnem elfeledett, kisebb munkája. A római költő, Lucanus „Pharsalia”-jának I. könyvét gyenge latintudása miatt nem az eredetiből, hanem a korban igen kedvelt Marmontel francia fordításából ültette át magyarra – prózában. A kötetet irodalomtörténeti szempontból az elején olvasható, Barcsay Ábrahámhoz szóló levél teszi jelentőssé. Barcsay szintén a bécsi testőrség tagja volt, a szerző baráti köréhez tartozott. A levélben Bessenyei a magyar nyelv használatának fontosságáról szól, megemlíti Pope-fordítását is, majd Barcsay véleményét kéri a kötetről. A páratlanul ritka mű teljes példánya tudomásunk szerint az elmúlt mintegy fél évszázadban nem szerepelt árverésen.
Korabeli félbőr-kötésben.
Prov.: Pál Ferenc János könyvtárából.
Szüry: 0
Kikiáltási ár: 150 000 Ft
A darab a Hereditas Antikvárium 2024. október 4-én lezajlott 12. árverésének tétele, amely az aukciót követően nem megvásárolható. / The item is the lot of the Hereditas Antikvárium’s 12th auction, which took place on 4 October 2024 and cannot be purchased following the auction.





